Holopis.com HOLOPIS.COM, JAKARTA – Salah satu lagu yang fenomenal dari grup band kenamaan Avenged Sevenfold yaitu Unbound (The Wild Ride).

Mungkin untuk anak sekarang lagu tersebut sangat lah asing, namun tidak untuk generasi milenial, mengingat lagu tersebut cukup booming pada masanya.

Perlu diketahui bahwa Lagu Unbound (The Wild Ride) tersebut dirilis pada tahun 2007 dalam album bernama Avenged Sevenfold itu sendiri.

Berikut ini lirik dan terjemahan Unbound (The Wild Ride)

Somewhere life is good, and things go as they should
Hidup di suatu tempat yang baik, dan hal-hal pergi sebagaimana mestinya.
it’s hard to find, but that’s alright yeah
sulit untuk menemukan, tapi itu baik-baik saja ya.
Searching for the way, push harder everyday
Mencari jalan, mendorong lebih keras sehari-hari.
It’s deep inside, that shining light yeah

Ini jauh di dalam, yang bersinar terang ya.
But I’m scarred, by barriers placed in my path
Tapi aku terluka, oleh hambatan ditempatkan di jalanku.
I’m scathed
aku tercakar.

This ride that takes me through life
Perjalanan ini yang membawaku melewati hidup.
Leads me into darkness but emerges into light
Membawaku ke dalam kegelapan tetapi muncul menjadi cahaya.
No one can ever slow me down
Tidak ada yang pernah bisa memperlambatku.
I’ll stay unbound
Aku akan tetap terikat.

Sometimes when we’re young, and always on the run
Kadang-kadang ketika kita masih muda, dan selalu berlari.
It gets so dark and I know that place yeah
Itu akan begitu gelap dan aku tahu tempat itu ya.
So don’t be too concerned, you’ve got a lot to learn
Jadi jangan terlalu khawatir, kau punya banyak pelajaran.
Well so do I and we’ve got plenty of time yeah

Nah begitu juga aku dan kita punya banyak waktu ya.
Don’t fall off the track yet with so many races to go
Jangan jatuh keluar jalur namun dengan begitu banyak balapan lagi.
Hold on
tahan.

This ride that takes me through life
Perjalanan ini yang membawaku melewati hidup.
Leads me into darkness but emerges into light
Membawaku ke dalam kegelapan tetapi muncul menjadi cahaya.
No one can ever slow me down

Tidak ada yang pernah bisa memperlambatku.
I’ll stay unbound

Aku akan tetap terikat.

Some live so wrong, with what we do is each his own
Kadang hidup begitu salah, dengan apa yang kita lakukan adalah setiap miliknya.
But living in fear, endless shame for countless years

Tapi hidup dalam ketakutan, tak berujung malu bertahun-tahun.
I never lived in fear I knew I’d die another day

Aku tidak pernah hidup dalam ketakutan aku tahu aku akan mati di hari lain.
I never viewed my life as something… slipping away
Aku tidak pernah melihat hidupku sebagai sesuatu … menjauh.

Some live so wrong, with what we do is each his own
Kadang hidup begitu salah, dengan apa yang kita lakukan adalah setiap miliknya.
But living in fear, endless shame for countless years

Tapi hidup dalam ketakutan, tak berujung malu bertahun-tahun.
I never lived in fear I knew I’d die another day
Aku tidak pernah hidup dalam ketakutan aku tahu aku akan mati di hari lain.
I never viewed my life as something… slipping away
Aku tidak pernah melihat hidupku sebagai sesuatu … menjauh.

There’s nothing here to take for granted
di sini tidak ada yang diambil untuk diberikan.
with each breath that we take

Dengan setiap napas yang kita ambil.
the hands of time strip youth from our bodies

tangan masa muda dari tubuh kita.
And we fade
dan kita memudar.
memories remain

tetap terkenang.
as time goes on
sepanjang masa.

There’s nothing here to take for granted
di sini tidak ada yang diambil untuk diberikan.
with each breath that we take
dengan setiap napas yang kita ambil.
the hands of time strip youth from our bodies
tangan masa muda dari tubuh kita.
And we fade
dan kita memudar.
memories remain
tetap terkenang.
as time goes on
sepanjang masa.