Holopis.com HOLOPIS.COM, JAKARTA – Lagu Forever Star yang dinyanyikan oleh Zhang Yi Hao yang populer lewat drama China Hidden Love saat ini sedang menjadi audio backsound yang viral dan menjadi trending di media sosial terutama di TikTok.

Lagu Forever Star ini menceritakan tentang sosok yang menggilai dan kagum terhadap seseorang yang ia cintai layaknya bintang di langit yang akan selalu menerangi malam orang yang ia cintai tersebut.

Nah, ini dia lirik dan terjemahan dari lagu Forever Star – Zhang Yi Hao.

When I passed by moonlight stars in your eyes
Saat aku melewati cahaya bulan bintang di matamu

They were shining like none of them could be mine
Mereka bersinar seolah tidak satupun dari mereka bisa menjadi milikku

抹去尘埃只因你还会在
mǒ qù chén’āi zhǐ yīn nǐ hái huì zài
Aku menghapus debu hanya karena kau akan tetap di sini

愿望藏进星带 笨拙的小孩
yuànwàng cáng jìn xīng dài bènzhuō de xiǎohái
Keinginan disembunyikan di sabuk bintang

当你 融化 时差
dāng nǐ rónghuà shíchā
Ketika kau mencairkan perbedaan waktu

一场 银河坠落的童话
yī chǎng yínhé zhuìluò de tónghuà
Sebuah dongeng tentang galaksi jatuh

Wherever you go
Kemanapun kau pergi

Tripping on my soul
Jiwaku menggila

每寸伤口在光晕里朦胧得温柔
měi cùn shāngkǒu zài guāng yūn lǐ ménglóng dé wēnróu
Setiap inci lukanya kabur dan lembut di lingkaran cahaya

Wherever you go
Kemanapun kau pergi

I’ll surround you still
Aku akan tetap mengelilingimu

每颗暗夜在烟火中 冻结成 永 昼
měi kē ànyè zài yānhuǒ zhōng dòngjié chéng yǒng zhòu
Setiap malam yang gelap membeku menjadi hari yang abadi dalam kembang api

上了锁的角落被你翻开
shàngle suǒ de jiǎoluò bèi nǐ fān kāi
Sudut yang terkunci telah dibuka oleh mu

加了糖的心事再藏不起来
jiāle táng de xīnshì zài cáng bù qǐlái
Aku tidak bisa menyembunyikan pikiran manis ku lagi

陪你长大
péi nǐ zhǎng dà
Aku menemanimu untuk tumbuh dewasa

只怕
zhǐ pà
Hanya merasa takut

保管不了你给的 童话
bǎoguǎn bùliǎo nǐ gěi de tónghuà
Bahwa aku tidak akan bisa menyimpan dongeng yang kau berikan kepada ku

Wherever you go
Kemanapun kau pergi

流淌的宇宙
liútǎng de yǔzhòu
Alam semesta yang mengalir

我们相遇偷偷填满银河的缺口
wǒmen xiāngyù tōutōu tián mǎn yínhé de quēkǒu
Kita bertemu dan diam-diam mengisi celah di dalam galaksi

Wherever you go
Kemanapun kau pergi

在这颗星球
zài zhè kē xīngqiú
Di planet ini

我的心跳 因你炙热更因你 永久
wǒ de xīntiào yīn nǐ zhìrè gèng yīn nǐ yǒngjiǔ
Detak jantungku memanas karenamu dan, lebih karenamu, selamanya

When I passed by moonlight stars in your eyes
Saat aku melewati cahaya bulan bintang di matamu

Never knew the shine would light up my whole life
Tidak pernah tahu kilaunya akan menerangi seluruh hidupku